Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"dictus, dictus m":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdictus, dictus mdictus, dictūs mRede
saying, speech
(nur Dat. u. Abl. Sgl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 2/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  ac de Cicerone satis dictum estac dē Cicerōne satis dictum estso wäre denn hinreichend über Cicero gesprochen
   
  ac de Cicerone satis dixiac dē Cicerōne satis dīxīso hätte ich denn hinreichend über Cicero gesprochen
   
  accommodate ad persuadendum dicoaccommodātē ad persuadendum dīcōrede überzeugend
   
  acervatim reliqua dicamacervātim reliqua dīcamden Rest will ich summarisch sagen
   
  ad calcem, ut dicitur, pervenioad calcem, ut dīcitur, perveniōgelange zum sprichwörtlichen Ziel der Laufbahn
   
  ad dicendum temporis satis habeoad dīcendum temporis satis habeōhabe genug Zeit zum Reden
   
  alba, ut dicitur, lineaalbā, ut dīcitur, līneāohne Wahl und Unterschied
without choice and difference
(sprichwörtl.)
   
  alicui absenti male dicoalicuī absentī male dīcōbeschimpfe jdn. hinter seinem Rücken
insulting someone behind his back, badmouthing someone behind his back, speak ill of somebody behind his back
   
    mache jdn. hinter seinem Rücken schlecht
   
    rede hinter jds. Rücken schlecht über ihn
   
  alicui laecasin dicoalicuī laecasīn dīcōsage zu jdm., er solle mich lecken
(λειχάζειν)
   
  alicui male dicoalicuī male dīcōbeschimpfe jdn.
call someone names, defame someone
(alicui - jdn.)
   
    schmähe jdn.
   
  aliquid dicere voloaliquid dīcere volōhabe etwas auf der Zunge
have something on the tip of one's tongue, want to say something
   
  aliquid dicisaliquid dīcisdu hast nicht ganz unrecht
not being completely wrong, saying something right
   
  aliquid dicturus sumaliquid dictūrus sumhabe etwas auf der Zunge
have something on the tip of one's tongue, be about to say something
   
  aliquid luculente dicerealiquid lūculentē dīcereetwas treffend sagen
say something to the point, aptly say something
   
  antiquior sententiae dicendae locusantīquior sententiae dīcendae locusVortritt bei der Stimmabgabe
precedence in voting, priority in the vote
   
  antistes artis dicendiantistes artis dīcendīMeister in der Redekunst
master of the art of oratory
   
  aperio, quid sentiamaperiō, quid sentiamspreche mich aus
   
    äußere meine Meinung
speak one's mind, give one's opinion
   
    äußere mich
   
  aperte dicoapertē dīcōerkläre rundheraus
explain flatly
   
    rede offen
speak frankly, talk openly
   
    rede unverblümt
speak bluntly, speak plainly
   
  apta inter se et cohaerentia dicoapta inter sē et cohaerentia dīcōäußere miteinander verknüpfte und zusammenhängende Worte
utter connected and coherent words
   
  apud iudices causam dicoapud iūdicēs causam dīcōverteidige mich vor den Richtern
defend oneself in front of the judges
   
  assensu omnium aliquid dicoassēnsū omnium aliquid dīcōsage etwas unter aller Beifall
say something amidst all the applause
   
  astrictum et collectum dicendi genusastrictum et collēctum dīcendī genuskurzgefasstet und gedrängter Redestil
concise and crowded style of speaking
   
  barbare istud dicisbarbarē istud dīcisdu drückst dich unlateinisch aus
you express yourself in an un-Latin way
   
  bene dicobene dīcōbin beredt
   
    rede regelgerecht (formal)
speak (formally) according to the rules, speak reasonably (in terms of content), speak words of good foreshadowing
   
    rede vernünftig (inhaltlich)
   
    spreche Worte von guter Vorbedeutung
(= εὐφημῶ)
   
  bene dico alicuibene dīcō alicuīlobe jdn.
   
    rede Gutes von jdm.
praise someone, speak well of someone
   
  bona venia tua dixerimbonā veniā tuā dīxerimmit deiner Erlaubnis sei es gesagt
with your permission let it be said
   
  calumnia dicendi tempus eximocalumniā dīcendī tempus eximōverschleppe mit einem Kunstgriff die Redezeit
using an artifice to delay the speaking time
   
  campas dicocampās dīcōsuche Ausflüchte
seek evasions
   
  candidum genus dicendicandidum genus dīcendīungekünstelte Art zu reden
   
  capitulatim aliquid dicocapitulātim aliquid dīcōstelle etw in Stichpunkten dar
represent something in note form
   
  causam dicocausam dīcōführe einen Prozess
   
    halte eine Prozessrede (v. Redner)
conduct a lawsuit, make a speech in court, state the legal case
   
    lege die Rechtsfrage dar
   
    verantworte mich
(alicuius rei - etw. vor Gericht)
   
    verteidige vor Gericht (mich od. andere)
   
  causam dico pro aliquocausam dīcō prō aliquōverteidge jdn. vor Gericht
defend someone in court
   
  causam hau dicocausam hau dicōmache keinen Einwand
not to make an objection, not to raise an objection
   
  causam inferiorem dicendo reddo superioremcausam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν)verhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Sieg
help the weaker cause to victory through the art of speech
   
  clarissima voce dicamclārissimā vōce dīcamwerde sehr laut sprechen
will speak very loudly
   
  coepi dicerecoepī dīcerebegann zu reden
   
  commode dicocommodē dīcōspreche angemessen
speak appropriately
   
  condicionem dicocondiciōnem dīcōstelle eine Bedingung
set a condition
   
  consuetudo dicendicōnsuetūdō dīcendīSprachgebrauch
language use, way of speaking, language regulation, language habit
   
  contentio dicendicontentiō dīcendīWettstreit im Reden
talking competition, talking contest
(cum aliquo - mit jdm.)
   
  contra aliquem dicocontrā aliquem dīcōwiderspreche jdm.
contradict someone
   
  contra dicocontrā dīcōbringe dagegen vor
argue against
   
    sage das Gegenteil
say the opposite, object, contradict, disagree
   
    wende ein
   
    widerspreche
   
  copiose dicocōpiōsē dīcōrede wort- und gedankenreich
speak eloquently and thoughtfully
   
  copiosius dico de aliqua recōpiōsius dīcō dē aliquā rērede ausführlicher über etw.
talk about something in more detail
   
    verbreite mich über etw.
(verbal)
   
  cras ad clepsydram dicemuscrās ad clepsydram dīcēmusmorgen werden wir nach der Wasseruhr reden
tomorrow we'll talk after the water meter
   
  critice dicocriticē dīcōäußere mich kritisch
express oneself critically
(eigener Vorschlag)
   
  de gradu deicior, ut diciturdē gradū dēicior, ut diciturverliere, wie es (bei Fechtern) heißt, meine Fassung
be upset, lose one's composure, lose one's footing, , falter, become unsettled, let one’s self be disconcerted
   
  de scripto dicodē scrīptō dīcōrede nach dem Konzept
talk according to the concept
   
  de summo pectore dicodē summō pectore dīcōsage unüberlegt
say rashly, say thoughtlessly, talk rashly, , say without much reflection
   
  dic etiam clariusdīc etiam clāriussage noch einmal deutlicher
say again more clearly
   
  dic sodes mihidīc sōdēs mihisag\' mir gefälligst!
lease tell me
   
  dic, oro te, clariusdīc, ōrō tē, clāriussprich, bitte, deutlicher!
speak, please, more clearly!
   
  dicam, quod sentiodīcam, quod sentiōwill meine wahre Meinung sagen
want to say my true opinion
   
  dicendi mora diem eximo (tollo)dīcendī morā diem eximō (tollō)durch langes Reden nehme ich den Tag weg
take away the day by talking for a long time, pass the day by talking for a long time
   
  dicendi mora diem extrahodīcendī morā diem extrahōdurch langes Reden ziehe ich den Tag hin
dragging out the day by talking for a long time
   
  dicere reformidat animusdīcere reformīdat animusdas Gefühl sträubt sich, zu sagen
the feeling is reluctant to say
   
  dici vix potestdīcī vix potestdafür kann man kaum Worte finden
You can hardly find words for it, for what hardly can be found words
   
  dicit se pudere factidīcit sē pudēre factīer sagt, er schäme sich seiner Tat
he says he is ashamed of his actions
(im lat. Sprachkurs)
   
  dico + acidīcō + acisage, behaupte
say, assert
(im lat. Sprachkurs)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdico 3dīcere, dīcō, dīxī, dictumantworte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  befehle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behaupte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bejahe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beraume an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beschreibe
describe, relate, sing, celebrate, predict, foretell, articulate, name, appoint, set apart, fix upon, settle, mean
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  besinge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bestimme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bezeichne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe vor
(verbal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  dichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entwickele
(de aliqua re - etw.) (verbal)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ernenne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwähne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwähne lobend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erzähle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte eine Rede
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heiße
(benennen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kündige an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse mich aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache eine Angabe
(aliquuid, de aliqua re, + AcI - zu etw., dass)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  meine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)

2. Formbestimmung:

Wortform von: dictus,

3. Belegstellen für "dictus, dictus m"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=dictus,%20dict%C5%ABs%20m - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37